Dicas para proteger seu equipamento

30/07/2018 por Petzl Artigos

Você também pode prolongar o tempo de vida do seu equipamento. Para ter sucesso neste desafio, alguns pontos devem ser levados em conta: utilização do produto (intensidade, frequência, condições, etc), e também transporte, armazenamento, cuidado

Dicas para proteger seu equipamento

Você também pode prolongar o tempo de vida do seu equipamento. Para ter sucesso neste desafio, alguns pontos devem ser levados em conta: utilização do produto (intensidade, freqüência, condições, etc), e também transporte, armazenamento, cuidados e manutenção.
Ter cuidado com todos estes aspectos auxilia contra o desgaste prematuro dos equipamentos. Aqui temos um sumário das precauções recomendadas pela Petzl para manutenção do seu equipamento.

Princípios Básicos

• Em geral, ter cuidado com seu equipamento. Não deixá-lo em qualquer lugar. Não jogá-lo no chão.
• Ler as recomendações específicas para cada produto nas Instruções de Uso disponibilizadas no site da Petzl.
• Veja o texto «Inspeção EPI*».
*EPI significa Equipamento de Proteção Individual, utilizado ou transportado pelo usuário. Na europa, o EPI está classificado em três categorias: 

Categoria 1: risco menor, impactos mecânicos leves, radiação solar (óculos, luvas);
Categoria 2: risco sério (capacetes ventilados, crampons);
Categoria 3: risco maior ou mortal (cinturões ou cadeirinhas, mosquetões, piquetas de gelo)
 

Lembre do tempo de vida do seu equipamento Petzl.

• O tempo máximo de vida dos produtos plásticos e têxteis é de 10 anos a partir da data de fabricação.
• Para os produtos metais, o tempo de vida é indefinido.
• Aviso: Um evento incomum pode exigir que você retire de uso um equipamento após uma única utilização. Isto pode envolver o tipo e a intensidade do uso, ou o ambiente em que foi utilizado: ambientes agressivos, quinas vivas, temperaturas extremas, produtos químicos...
• Para ler mais sobre, veja o texto «Inspeção EPI».
 

Como posso descobrir a idade do meu EPI Petzl??

Tudo sobre nosso EPI, agora pode ser identificado por um número de série. Este número pode ser marcado de várias maneiras: laser, gravura, etiqueta, etc. Ele nos permite identificar nossos produtos.
O ano de fabricação do equipamento, pode ser identificado no número individual, da seguinte forma:
 
Exemplo para EPI recente: 09 365 AB 1 234
09      ano de fabricação
365    dia do ano em que foi fabricado
AB     pessoa que inspecionou o equipamento
1234  número individual
 
Alguns cinturões antigos podem estar marcados desta forma: 99 289 A
99    ano da fabricação
289  dia do ano em que foi fabricado
A      código da pessoa que inspecionou o equipamento 
 
Conectores antigos podem estar marcados desta forma: 05 06
05 mês da fabricação
06 ano de fabricação

 

Transporte

• É preferível guardar seu equipamento na embalagem, para protegê-lo.
• Com uma mochila, tenha cuidado para que a ponta do crampon ou objetos pontiagudos não danifique seu capacete, corda ou fitas.
• Quando estiver viajando de caminhão, trem, avião ou barco, as temperaturas podem ser extremas e podem degradar o equipamento. Por exemplo, nunca deixe seu equipamento têxtil ou capacete debaixo de uma janela ou no porta-malas de um carro que esteja exposto diretamente a luz solar. A temperatura pode ser maior que 80°C.
• No porta-malas de um carro, por exemplo, preste atenção numa possível proximidade com a lata de gás, bateria do carro, ou produtos de limpeza (risco de vazamento). Cuidado: contato com produtos químicos, ásperos ou corrosivos (ácido) é proibido. Se você tem dúvida, retire seu equipamento de uso.

 

Armazenamento

• Armazene seu equipamento em uma área bem ventilada e fora de contato direto com a luz solar (UV).
• Reserve um lugar específico para o seu equipamento. Cuidado: contato com produtos químicos, ásperos ou corrosivos (ácido) é proibido. Se você tem dúvida, retire seu equipamento de uso.
• Nunca armazene o seu equipamento em lugares úmidos (armários úmidos, sacos e recipientes impermeáveis com umidade no interior). Para viagens de longa distância, cuidado com a umidade em embalagens durante o transporte, nos portos ou aeroportos, especialmente em ambientes salinos.

 

Reparo

É proibido modificações e reparos nos equipamentos Petzl fora das instalações Petzl, exceto para peças de reposição desgastadas, desde que possuam referência no catálogo.
Veja a lista de peças de reposição em petzl.com
Em caso de dúvida, contate o serviço de pós-venda (www.spelaion.com)

 

Lavagem

As recomendações de lavagem, são indicadas para cada família de produto.

 

Secagem

• Retire seu equipamento da embalagem após cada atividade, mesmo que a limpeza não seja necessária.
• Mantenha-o em lugar seco, longe dos raios ultravioletas (UV).
• Evitar proximidade com fontes de luz solar direta, fogo e radiação.

 

Manutenção

Em geral, utilizar um equipamento esportivo Petzl não requer nenhuma manutenção especial, além da limpeza, exceto para produtos metais (veja os parágrafos: amarrações, descensores, mosquetões, polias, ascensores, piquetas de gelo, crampons, parafusos de gelo).

 

Instruções por família de produtos

 

Capacetes

 

Tipos de cuidados e manutenção

• Você pode personalizar seu capacete escrevendo (por exemplo) seu nome, endereço, tipo sanguíneo, etc.
• É autorizado marcação apenas nas partes de conforto e não nas peças de segurança, Você pode usar uma fita adesiva ou uma etiqueta fixada com uma braçadeira. Sem pintura!! Consulte as recomendações contidas nas Instruções de Uso.
• Alguns capacetes possuem uma área designada para adesivos transparentes ou reflexivos. Utilize apenas adesivos fornecidos pela Petzl. Eles estão disponíveis como peças de reposição.
• No caso de transpiração excessiva, proteger o interior do capacete com um lenço (bandana).
• Não comprima seu capacete em uma sacola, ou pacote.
• Não sente no capacete.

Manutenção

• Após uso em ambiente salino (beira mar), enxágüe com água fresca.
• Lave os capacetes em água morna com sabão (ph neutro, máximo 30°C) em seguida enxágüe bem com água fresca.
• Use apenas sabão neutro. Outros produtos de limpeza, por exemplo, solventes, removedores de manchas, desengraxantes, etc, não são compatíveis com policarbonato, poliestireno, ou nylon, e podem enfraquecer o capacete.
• O casco ABS dos capacetes podem ser limpos com um pano levemente umedecido no álcool. Atenção, não mergulhe o capacete diretamente no álcool.
• Não utilize um pulverizador de água de alta pressão.
 

Reparo

Os clipes para acoplar a lanterna de cabeça e a parte macho da fivela do queixo podem ser substituídos. As espumas de conforto estão disponíveis como peças de reposição. Tudo pode ser adquirido junto ao Serviço Pós-Venda: www.spelaion.com

 

Cinturões e Cadeirinhas

 

Formas de utilização

 
• Você pode personalizar seu cinturão ou sua cadeirinha escrevendo (por exemplo) seu nome, endereço, tipo sanguíneo, etc.
• Autorizamos marcações apenas nas etiquetas ou nas partes de conforto, e não nas partes de segurança. Verifique as demais recomendações em Instruções de Uso. Existe um espaço em branco na etiqueta do cinturão. Você pode também utilizar braçadeiras.

• Os componentes químicos de marcadores como tintas, fitas adesivas e etiquetas podem ser incompatíveis com o nylon. Estes componentes podem enfraquecer a fibra e alterar a estrutura e resistência do plástico. Entretanto, para marcar o cinturão, você pode usar um pequeno pedaço de fita adesiva nas partes de conforto, somente. Certifique-se que a marcação não interfere na utilização adequada.
• Durante um trabalho em altura com pinturas e/u operações com revestimento em spray, ou ainda em um ambiente oleoso, você pode proteger o seu cinto com macacões descartáveis. Um buraco pode ser feito no macacão com uma tesoura, para que a corda e o talabarte ultrapasse

 
 
Manutenção
• Efetuar limpezas regularmente preserva a autenticidade da identificação, rastreabilidade e marcação das normas. Além disso, é mais fácil realizar inspeções das costuras e fitas em um material têxtil limpo.
• Após utilização em um ambiente salino (beira mar), enxágüe com água fresca.
• Lave o cinturão em água morna com sabão (ph neutro, máximo 30°C), em seguida enxágüe bem com água fresca.
• Para remover manchas difíceis (óleo ou lama), utilize uma escova pequena. 
• Você pode lavar seu cinturão em uma máquina de lavar. Escolha uma definição 
delicada, em torno de 30°C, sem centrifugação. Lave o cinto dentro de um saco de pano grosso para evitar danificar a máquina com as peças de metal dos arreios.
• Use apenas o indicado. Outros produtos de limpeza, por exemplo, solventes, removedores de manchas, desengraxantes, etc, não são compatíveis com o nylon e podem danificar o cinturão.
• Não utilize um pulverizador de água de alta pressão.
• Para secar pendure o cinturão no varal. Não utilize sabão em pó.

 

Fitas, Cordas e Absorvedores de Energia

Formas de utilização
 
Se você precisa personalizar sua fita, corda ou absorvedor de energia, saiba que os componentes químicos da marcação, das fitas adesivas e dos adesivos podem ser incompatíveis com o nylon.

Não faça marcações nas fitas para evitar que enfraqueçam. Você pode escrever somente sobre as etiquetas de marcação ou aplicar fita adesiva sobre as capas.Para personalizar seu absorvedor de energia, você pode escrever na fita que o envolve, ou inserir uma etiqueta dentro.

Certas partes de alguns equipamentos podem ser facilmente substituídas. Por exemplo, a corda do GRILLON, que não tem o mesmo tempo de vida da sua parte metálica, pode ser facilmente trocada. Para mais informações, leia as Instruções de Uso de cada produto.

 

Cordas

 

Formas de Utilização 

• Não ande sobre a corda.
• Ao amarrar-se repetidamente, alterne os campos da corda para evitar torções.
• Não ande sobre a corda.• Evite descer rapidamente em uma corda, pois isso aquece o tecido e acelera seu desgaste (no caso de um rapel ou baixando um alpinista, por exemplo). Durante as descidas rápidas, é possível atingir uma temperatura bastante quente (230°C) prejudicando as fibras de nylon, da corda.
• Guarde sua corda em uma mochila apropriada, para protegê-la da sujeira.
• Guarde sua corda em uma mochila, desenrolada. Evite criar torções. Mantenha a corda longe do contato com objetos pontiagudos (parafusos e piquetas de gelo, crampons).
• Mantenha sua corda limpa. A condição da corda pode ter impacto sobre o desgaste de outros equipamentos. Por exemplo, uma corda lamacenta, pode inibir o bom funcionamento de um ascensor. Uma corda com areia molhada, pode causar o desgaste prematuro dos ascensores, descensores e conectores.
• O montanhismo, especialmente em áreas glaciais, também o canyoning e a espeleologia são praticados em ambientes extremamente abrasivos, carregados de lodo, água e areia.
Após o uso nestes ambientes é importante lavar as cordas com água.
• Corte da corda:
- Use uma faca quente para obter um corte limpo.
- Ao cortá-la (cordas novas são vendidas em bobinas por metro, ou cordas usadas divididas em várias partes), é importante marcar cada extremidade da corda com as informações apropriadas. Pelo menos o diâmetro e comprimento da corda.
- Use etiquetas ou fita adesiva para gravar informações referente as normas. Proteja a etiqueta com um plástico que não encolha com o ca
lor (CUIDADO: não ultrapasse 80°C)
 
 
Informações exigidas no rótulo: 
- Nome do fabricante.
- Tipo da corda.
- Marcação CE com o número do órgão certificador.
- Comprimento da corda.
- Diâmetro da c orda.
- Número de identificação contendo o ano de fabricação.
- Modelo do produto.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
• Para proteger sua corda de abrasão, por exemplo em bordas, use os protetores PROTEC, CATERPILLAR, ou ROLL MODULE.
 

 
 

Particularidades das cordas semi-estáticas:

Antes do primeiro uso, inserir a corda estática na água por 24 horas.
Este procedimento cria uma melhor ligação entre a bainha e o núcleo da corda, o que ajuda a remover lubrificantes (particularmente escorregadios) utilizados durante a fabricação.
Deixe a corda secar lentamente. Ela provavelmente irá encolher cerca de 5% (5 m para cada 100 m). Leve isso em conta no cálculo do comprimento necessário. Uma corda bem utilizada pode reduzir cerca de 5%.
 

Manutenção

• Após utilização em um ambiente salino (beira mar), enxágüe com água fresca.
• Lave a corda em água morna com sabão (ph neutro, máximo 30°C) em seguida enxágüe bem com água fresca.
• Você pode lavar sua corda em uma máquina de lavar. Escolha uma definição delicada, em torno de 30°C, sem centrifugação.
• Use apenas o indicado. Outros produtos de limpeza, por exemplo, solventes, removedores de manchas, desengraxantes, etc, são muito fortes e incompatíveis com o nylon.
• Não utilize um pulverizador de água de alta pressão.

 

Equipamentos Metálicos

 

Identificação

Os produtos metálicos Petzl são marcados com gravações a laser, uma etiqueta ou um carimbo indicando, a referência e o número de série para rastreabilidade.

Formas de Utilização:

Se você quiser personalizar seu equipamento metálico:
• Gravação em mosquetões ou qualquer outro equipamento de metal não é recomendado, pois esta modificação pode enfraquecê-lo. Não use nenhum tipo de carimbo ou força para marcação. A utilização de selos ou força para marcação é estritamente proibida, pois pode afetar o desempenho do produto dependendo da profundidade, da força de impacto, e da área escolhida.
• É possível utilizar uma caneta de gravação elétrica (com profundidade de perfuração inferior a 0,1 mm) na armação, ao lado do número de série.
• Você também pode marcar o seu equipamento metálico com uma pequena quantidade de tinta (caneta ou "escrita metálica"). Aviso: não mergulhe o seu equipamento na tinta, aplique uma pequena e fina camada.
• Não faça nenhum tipo de marcação indicando a área de trabalho. As marcas devem ser feitas em uma parte do equipamento onde não é feito nenhuma pressão ou uso de corda. Também não devem ocultar a marcação original (número de série, normas, etc.)
• Este tipo de marcação é proibida em peças plásticas, utilizando por exemplo, agentes químicos ou tintas, é possível enfraquecer a estrutura do plástico.
• Como não podemos testar todas as tintas disponíveis no mercado, recomendamos escolher uma tinta compatível com metal.
 

 

Você pode utilizar adesivos em áreas onde a corda não irá passar.
 
 
Manutenção
• Após utilização em um ambiente salino (beira mar), enxágüe com água fresca.
• Lave o equipamento em água morna com sabão (ph neutro, máximo 30°C) em seguida enxágüe bem com água fresca.
• Use uma escova pequena para remover a sujeira oleosa ou lama.
• Não use ácido ou produtos de limpeza agressivos. Também não use desengraxantes tipo WD 40 para remover lubrificantes, pois seu efeito abrasivo pode acelerar o desgaste do equipamento.
• Alguns equipamentos metálicos possuem também peças de plástico. Use apenas o indicado. Outros produtos de limpeza, por exemplo, solventes, removedores de manchas, desengraxantes, etc, não são compatíveis com materiais plásticos.
• Não utilize um pulverizador de água de alta pressão. Jatos d’água de alta pressão podem remover os lubrificantes e causar danos.
• Se for necessário lubrificar seu equipamento, faça somente com óleos fluidos (óleo de máquina) ou pó de grafite. Depois da lubrificação, limpe os resíduos de óleo com um pano, para evitar que o óleo atinja as fitas ou corda.
 

 

Dispositivos de Segurança, Descensores

 

Manutenção

Quando um dispositivo de segurança está com uma de suas bordas afiadas, as Instruções de Uso indicam que ele deve ser aposentado. Na verdade, é recomendável se aposentar qualquer produto de metal que tenha em seu corpo desgaste maior do que um milímetro de profundidade. Assim como ocorre com todos os descensores, a corda de fricção que passa no corpo do REVERSO desgasta o metal.
Para prolongar o uso de seu descensor, você pode arredondar as bordas afiadas à mão (com uma lixa fina). Assim fica menos prejudicial para a corda. Esta operação pode ser feita dentro do limite de 1 milímetro.

 

As bobinas dos descensores STOP e SIMPLE estão disponíveis como peças de reposição. Elas podem ser substituídas em caso de desgaste (ver Instruções de Uso).

 

Mosquetões

 

Manutenção 

• Lubrifique as articulações para restaurar a ação da mola.
• Depois de lubrificar limpe os resíduos com um pano limpo, para evitar sujeira nas fitas de amarração ou cordas.
• Não use lubrificante WD 40, pois ele pode secar a dobradiça e assim acelerar o envelhecimento.
• Não use um pulverizador de água de alta pressão, pois pode secar a dobradiça.
 
    

 

Polias

 

Manutenção

• Nenhuma lubrificação específica é necessária, pois os rolamentos selados, pré-lubrificados e suas buchas são autolubrificantes. Em caso de uso intensivo, por exemplo, em parques de aventura, ou após o uso na água, pode-se usar óleo fluido (óleo de máquina).
• Não use lubrificante WD 40, pois pode secar e danificar as articulações e os rolamentos.
• Não use um pulverizador de água de alta pressão. Um spray de alta pressão pode danificar as articulações e secar a polia, e remover o óleo lubrificante das buchas auto-lubrificantes, por conta de água entre os rolamentos selados.

 

Ascensores

 

Manutenção

Para remover a lama, use uma escova pequena. Para o funcionamento adequado e boa aderência na corda, os dentes devem estar limpos.

 

Piquetas de Gelo, Crampons e Parafusos de Gelo

 

Formas de utilização

• Após o uso limpe as piquetas de gelo e os crampons com um pano seco.
• Não guarde os crampons com as fitas molhadas.
• Remova e limpe as tampas das roscas de gelo. Seque completamente os parafusos de gelo.
• Guardar os parafusos de gelo na caixa de proteção (ICEFLUTE) para evitar danificar os fios ou as arestas de corte.

 

Manutenção

Oxidação das Piquetas de Gelo

• As Piquetas de Gelo são feitas de aço de alta resistência, sem qualquer tratamento anti-ferrugem. Após o uso, pequenos traços de ferrugem podem aparecer. Estes traços não afetam a força e não diminuem as características de desempenho técnico da sua piqueta. Para remover esses traços de oxidação, você pode esfregar as áreas afetadas com uma esponja abrasiva. Ao utilizar a piqueta de gelo, é provável que estes vestígios desapareçam por conta própria.
• Para reduzir a ferrugem, recomenda-se limpar a piqueta com um pano seco após cada utilização. Para melhor proteção, também é recomendado revestí-la com óleo de silicone ou graxa.

Manutenção

Afiação das Piquetas de Gelo e Crampons

• Para remover as piquetas, você pode usar um soquete de tubo, para facilitar o afrouxamento das porcas.
• Lime com as mãos para evitar o aquecimento, pois pode afetar as propriedades do aço.
• Use uma lima simples para uso com metal. 
• É necessário, evitar sobreaquecimento que pode afetar as propriedades do aço. O dente irá endurecer facilmente se ele for esquentado.
 
 
   
 

Como afiar as lâminas da piqueta?

 

 

• Equipamentos Necessários

• Afiar a lâmina

Afiar Parafusos de Gelo

• Use uma lima fina (máximo de 3 mm arredondado). Tome cuidado para não danificar os dentes com limas muito grossas.
• Prenda o parafuso em uma morça com proteção macia para preservar os fios.
• Lime apenas na direção para fora do parafuso.

Peças de reposição para piquetas e crampons

• Muitas peças estão disponíveis para a linha de escalada no gelo:

- Antineve.
- Pontas das Piquetas, Martelos e Pás.
• Ao substituir peças ou acessórios, siga as Instruções de Uso.
• É possível fazer o download da lista de peças de reposição (formato PDF, 1,3 MB).

*Ao substituir as correias dos crampons, queimar as extremidades.

 

Lanternas de Cabeça

Leia as recomendações específicas para cada lanterna nas Instruções de Uso e siga as recomendações de compatibilidade de cada bateria.

Utilização

• Leve sua lanterna de cabeça em uma bolsa específica para proteger a lente.
• Após o uso, feche a sua lanterna para evitar que ligue acidentalmente. A forma de bloqueio é específica para cada lanterna.

Otimize a vida das suas baterias recarregáveis
• Carregar completamente a bateria antes do primeiro uso.
• Não mergulhe a bateria recarregável na água.
• Após o uso em um ambiente úmido, retire as pilhas recarregáveis e coloque-as em local fresco, longe de raios UV (ultravioletas). Evite proximidade com fontes de calor direta, como luz solar direta, fogo ou um radiador.
• Para armazenamento a longo prazo da lanterna, remova as baterias. Guarde as pilhas em local fresco e bem ventilado, fora do contato direto com a luz solar.
 

As Baterias de Íon de Lítio

• As baterias de íons de lítio Petzl possuem um ano de garantia, ou 300 ciclos de carga. Elas podem ser recarregadas 300 vezes (ou seja após 300 ciclos de carga, e ainda terão cerca de 70% da sua capacidade inicial).
• As baterias de lítio perdem 10% de sua capacidade por ano, sendo elas utilizadas ou não, independente do número de ciclos.
• A temperatura de recarga da bateria de íon de lítio deve estar entre 0°C e +40°C para evitar qualquer deterioração.
- Evite, por exemplo, recarregar a bateria em um carregador de carro, com um pára-brisa exposto à luz solar direta.
- Não carregue a bateria dentro de um compartimento fechado (por exemplo uma caixa), pois isso pode causar o superaquecimento e danificar a bateria.
• A utilização a e temperatura de armazenamento de uma bateria de íon de lítio deve estar entre -30°C e +50°C para evitar a deterioração.
• Para as lâmpadas ATEX, a temperatura de utilização e armazenamento deve estar entre -30°C e +40°C.
• A temperatura ambiente ideal para recarga, uso e armazenamento de uma bateria de ions de lítio é de cerca de 20°C.
• Temperaturas negativas, abaixo de 0°C, reduz a vida útil da bateria da lanterna, pois a descarga mais rápida escurece a saída de luz. No entanto, estes são inconvenientes temporários. Uma vez que as moléculas de íons de lítio são reaquecidas, a bateria recupera a sua capacidade anterior.
• Temperaturas elevadas, acima de 50°C, podem danificar permanentemente as baterias. No entanto, isso não acontece de imediato; o uso repetido em temperaturas elevadas pode causar danos. Nunca deixe a sua lanterna em um pára-brisa, numa janela, ou em uma mala, se a temperatura exterior for elevada.

 

Baterias Níquel Cádmio (Ni-Cd) e Níquel Metal Hidreto (Ni-MH)

• As baterias Ni-MH Petzl pode ser recarregadas 500 vezes.
• ATENÇÃO, descarregando completamente uma bateria recarregável Ni-MH, seu desempenho pode se afetado, resultando possivelmente na emissão de gases e materiais tóxicos. Não hesite em recarregar uma bateria que está parcialmente descarregada ou que tenha sido armazenada por mais de duas semanas.
• Autodescarga em armazenamento prolongado: baterias de níquel perdem pelo menos 10% da sua capacidade após o primeiro dia de não-uso, em seguida, cerca de 20% por mês.
• As baterias de níquel devem ser sempre carregadas a uma temperatura entre 10°C e 40°C.
• Utilize sempre as baterias a uma temperatura entre -20°C e +60°C.​
• Guarde as baterias a temperaturas entre -20° C e +35°C.

Manutenção

• Após o uso em um ambiente lamacento ou salgado (beira-mar), lave com água fresca.
• Retire as pilhas.
• Seque a lanterna e as pilhas caso a caixa da bateria se abra.
• Não feche a caixa de bateria de uma lanterna de cabeça à prova d'água com umidade dentro.
• Lave a parte externa da lanterna (cabeça da lanterna e lente) com água morna e sabão (ph neutro, 30°C no máximo).
• Limpe a lente com um pano macio. Não limpe a lente com um produto abrasivo.
• Evite o contato prolongado de graxa com a lente. Em caso de contato com graxa, limpe com um pano seco e lave com água.
• Retire as tiras elásticas e lave na máquina de lavar, tratar como um tecido delicado, sem centrifugação.
• As espumas de conforto estão disponíveis como peças de reposição.
 

Manutenção, reparo

Nunca desmonte a lanterna, exceto para substituir as peças de reposição, referenciadas nos catálogos Petzl.
Estes componentes devem ser idênticos às peças originais e comercializados com suas Instruções de Uso.
 

Inutilizar os produtos no final do seu tempo de vida

Para sua segurança, retire de uso o seu equipamento quando necessário.
Um produto deve ser inutilizado quando:
• Tem mais de 10 anos de idade e é feito de plástico ou têxtil
• Foi submetido a uma grande queda ou carga
• Não consegue passar na inspeção
• A sua fiabilidade está em questão
• Todo seu histórico é desconhecido (por exemplo, um produto encontrado ou de segunda linha)
• Quando se torna obsoleto devido a alterações na legislação, normas, técnica ou incompatibilidade com outros
equipamentos, etc

Aviso: destrua equipamentos aposentados para evitar nova utilização.

A Petzl está trabalhando em soluções alternativas para o tratamento de produtos reformados, para melhorar a reciclagem dos materiais.
 

Contato Spelaion - Distribuidor Exclusivo Petzl no Brasil

Rua João Miguel Japur, 36
Jardim Nova Iguçu - Piracicaba/SP
Tel: (19) 3434-0535
(19) 3411-5605
www.spelaion.com

Fotos Petzl © Lafouche
Photo Petzl © Kalice